M'agradèt a ieu tanben. Un pauc de pragmatisme: a mon vejaire "Ne fariái plan mon dimenge" se deu dire lo dissabte, los autres jorns, cal adaptar. Per exemple, lo diluns tan val melhor dire "ne fariái plan mon dimarç/ts/tz... que justament es deman". Cal pas faire esperar aquelas causas!
Ich habe es einfach nicht kapiert. Ist das Ozitanisch ? Se lo rescontras un dimenge, li donaràs qualques corses de prononciacion que capissi pas res de res a aquel occitan teutonizat ! Diga, Mela ! Lo còp venent, nos la dançarà aital la borrèia ?
Ai vist lo lop, lo rainard, la lèbre Ai vist lo lop, lo rainard dançar
Totei tres fasián lo torn de l'aubre Ai vist lo lop, lo rainard, la lèbre Totei tres fasián lo torn de l'aubre Fasián lo torn dau boisson folhat
Aqui triman tota l'annada Per se ganhar quauquei sòus Rèn que dins una mesada Ai vis lo lop, lo rainard, la lèbre Nos i fotèm tot pel cuol Ai vist lo lèbre, lo rainard, lo lop
>> Pibola: :DDDD òc lo còp que ven te la danci aital la borrèia, lo cap pel sòl, los pès dins lo neon... Lo grand ecart, te lo farai pas, perk akò me farà dintrar l'estring dins lo cuol e es pas gaire agradiu...
M'agradèt a ieu tanben.
ResponEliminaUn pauc de pragmatisme: a mon vejaire "Ne fariái plan mon dimenge" se deu dire lo dissabte, los autres jorns, cal adaptar. Per exemple, lo diluns tan val melhor dire "ne fariái plan mon dimarç/ts/tz... que justament es deman". Cal pas faire esperar aquelas causas!
He sentit aquesta cançó abans que en el blog d'algú, sigui molt bo!! Abraçades!
ResponEliminaIeu preferisi lo jogaire de cornamusa (pas lo amb de tato). lucia
ResponEliminaIch habe es einfach nicht kapiert.
ResponEliminaIst das Ozitanisch ?
Se lo rescontras un dimenge, li donaràs qualques corses de prononciacion que capissi pas res de res a aquel occitan teutonizat !
Diga, Mela ! Lo còp venent, nos la dançarà aital la borrèia ?
Ai vist lo lop, lo rainard, la lèbre
Ai vist lo lop, lo rainard dançar
Totei tres fasián lo torn de l'aubre
Ai vist lo lop, lo rainard, la lèbre
Totei tres fasián lo torn de l'aubre
Fasián lo torn dau boisson folhat
Aqui triman tota l'annada
Per se ganhar quauquei sòus
Rèn que dins una mesada
Ai vis lo lop, lo rainard, la lèbre
Nos i fotèm tot pel cuol
Ai vist lo lèbre, lo rainard, lo lop
>> la vièlha: Lo dimars , trabalhi!...
ResponElimina>> Lucia: ieu disi que son totes bicables
>> Pibola: :DDDD
òc lo còp que ven te la danci aital la borrèia, lo cap pel sòl, los pès dins lo neon... Lo grand ecart, te lo farai pas, perk akò me farà dintrar l'estring dins lo cuol e es pas gaire agradiu...
Ola Mela. La gripa? , lo raumas? , ...enfin dins l'espera .
ResponEliminaQue sem pas acostumats de ren legir de quatre jorns...
Santat.